ЛЕНДЛЕР


[нем. Landler – букв. «сельский»]

1.Австрийский и немецкий общественный танец XVIII века крестьянского происхождения. Музыкальный размер – ¾, 3/8. Темп умеренный. Исполняется в парах, весело и игриво, с продвижением по кругу.

2.Бальный общественный танец XIX века в характере Контрданса. Музыкальный размер – ¾, 3/8. Темп умеренный быстрый. Исполняется в парах, в линейном построении, с переходами между линиями.

 

Лендлеры во множестве разновидностей распространены во многих районах Австрии, Германии и Швейцарии. При разнице в композициях, им присущи приблизительно одинаковые танцевальные движения: вращения, притопы, прыжки, хлопки в ладоши.  Движения исполняются широко и свободно, как в закрытом положении в паре, так и в открытом, и даже спиной друг к другу. В некоторых вариантах Лендлера можно встретить такие танцевальные фигуры, как кружение девушки под рукой партнёра, кружение обоих друг против друга, продвижение девушки под рукой партнёра, взаимная перемена мест. В некоторых Лендлерах XVIII века парень мог даже поднять девушку и кружить её вокруг себя (почти как в старинном французком танце Вольта!). Темп музыкального сопровождения ранних Лендлеров был неторопливым, позже он стал живее.

Интересно отметить типичную черту многих народных танцев. Каждое село и местечко имело свои варианты названий для популярных танцев. Так, Лендлер, в зависимости от местности, назывался то Тирольский, то Штирийский, то Дойчер. Или, различая местный характер движения, — то Дреер, то Роллер, то Вальцер. Последнее слово, означающее «вертящийся, кружащийся», оказалось наиболее подходящим для обозначения Вальса – нового общественного танца, появившегося в конце XVIII века. Чешский исследователь Карл Млейнек в книге «О вальсе и его возникновении» пишет: «Танцевальный характер лендлера, его хореографический образ уже заключает в себе все те элементы, которыми обозначен вальс. Проникновение лендлера за пределы его традиционных областей знаменательно тем, что в городских условиях одни его черты были выделены, а другие затушёваны. Так танец получил новое качество. В нём отчётливо выделилось плавное вращательное движение. Слово «вальс» в переводе с немецкого означает «кружиться». Оно постепенно стало наиболее подходящим для обозначения нового танца и так и осталось до наших дней».

 

Смотреть видео — народный вариант танца Лендлер:

Смотреть видео — бальный вариант танца Лендлер:

  • Вы можете использовать следующие HTML тэги: <a> <abbr> <acronym> <b> <blockquote> <cite> <code> <del> <em> <i> <q> <s> <strike> <strong>

  • RSS-лента комментариев этой записи
  • Облако меток

  • ПОМОЩЬ САЙТУ

    Если у Вас есть желание помочь в развитии проекта "Танцевальный словарь", то свою лепту Вы можете внести в Яндекс.Деньги на счет 410011803981443, а по поводу передачи танцевальной литературы можно связаться по e-mail: victor.germanov@mail.ru
Вверх